Royal espionage

王室谍报活动

新概念英语第4册第9课

新概念英语-课文

Alfred the Great acted as his own spy, visiting Danish camps disguised as a minstrel. In those days wandering minstrels were welcome everywhere. They were not fighting men, and their harp was their passport. Alfred had learned many of their ballads in his youth, and could vary his programme with acrobatic tricks and simple conjuring.

While Alfred's little army slowly began to gather at Athelney, the king himself set out to penetrate the camp of Guthrum, the commander of the Danish invaders. These had settled down for the winter at Chippenham: thither Alfred went. He noticed at once that discipline was slack: the Danes had the self - confidence of conquerors, and their security precautions were casual. They lived well, on the proceeds of raids on neighbouring regions. There they collected women as well as food and drink, and a life of ease had made them soft.

Alfred stayed in the camp a week before he returned to Athelney. The force there assembled was trivial compared with the Danish horde. But Alfred had deduced that the Danes were no longer fit for prolonged battle: and that their commissariat had no organization, but depended on irregular raids. So, faced with the Danish advance, he had to prepare to defend the kingdom. He parcelled out the land into small holdings which were given to the great nobles of the realm in fief. In return for a free gift of the land, the noble swore to perform military service. The king retained a large reserve of land in his own hands. By this policy Alfred managed to create a large army out of very little money. And when the Danes, having had their raids, were again assembled in camp preparing for winter, Alfred struck suddenly. He routed them with his little army and chased them back to their ships. The Danes were not to be seen again in England for many years.

The episode could reasonably be called "Royal espionage". For Alfred had done what no spy had ever done before in the annals of espionage - he had stayed in the enemy's camp and returned with valuable information.

新概念英语-单词和短语

  • espionage n.间谍活动
  • minstrel n.吟游歌手
  • harp n.竖琴
  • ballad n.歌谣,民谣
  • acrobatic adj.杂技的
  • conjuring n.魔术
  • penetrate v.穿透,刺入;洞察
  • discipline n.纪律;学科
  • slack adj.松弛的;懈怠的
  • self - confidence 自信心
  • conqueror n.征服者
  • security n.安全;证券
  • precaution n.预防措施;防备
  • casual adj.随便的;临时的
  • proceeds n.收入;收益
  • raid n.袭击;突袭
  • ease n.轻松;安逸
  • assemble v.集合;装配
  • trivial adj.琐碎的;不重要的
  • horde n.一大群;游牧部落
  • deduce v.推论;演绎出
  • prolonged adj.持续很久的;延长的
  • commissariat n.军需部;粮食供应
  • organization n.组织;机构
  • irregular adj.不规则的;无规律的
  • parcel out 分配;把…分成若干部分
  • holding n.股份;拥有物
  • fief n.封地;采邑
  • noble n,adj.贵族;高尚的
  • retain v.保持;保留
  • reserve n.储备;保留地
  • routed v.击溃;使大败
  • episode n.插曲;一段情节
  • annals n.编年史;年报

新概念英语-翻译

阿尔弗雷德大帝曾亲自充当间谍。他扮作吟游歌手到丹麦军队的营地侦察。当时,浪迹天涯的吟游歌手到处受欢迎,他们不是作战人员,竖琴就是他们的通行证。阿尔弗雷德年轻时学过许多吟游歌手的歌曲,而且还能用杂技和简单的魔术使他的节目多样化。

当阿尔弗雷德的小部队慢慢在阿塞尔纳集结时,他本人则出发去刺探丹麦入侵者的营地。这些入侵者在奇彭纳姆扎营过冬,阿尔弗雷德便来到此地。他马上发现丹麦军纪律松弛,他们以征服者自居,安全措施马马虎虎。他们靠掠夺附近地区的财物过着舒适的生活。他们不仅搜刮食物和饮料,而且掳掠妇女,安逸的生活使他们变得软弱。

阿尔弗雷德在敌营呆了一个星期后才返回阿塞尔纳。他集结起来的部队和丹麦大军相比是微不足道的。但是,阿尔弗雷德断定,丹麦人已不再适应持久的战争,他们的军需供应处于无组织状态,只是靠临时抢夺来维持。所以,面对丹麦人的进攻,他必须准备好保卫王国。他把土地分封给贵族,条件是贵族要为王国服兵役,作为对免费赠予土地的回报。国王自己保留了大片土地。通过这一政策,阿尔弗雷德设法不费多少钱就建立了一支庞大的军队。当丹麦人再次把抢来的财物集中到营帐中准备过冬时,阿尔弗雷德突然发起进攻。他率领一小队人马把丹麦人打得落花流水,并把他们驱赶回他们的船上。多年来,丹麦人再未在英格兰出现过。

这一事件可以合理地称为“王室谍报活动”。因为阿尔弗雷德做了间谍史上前所未有的事:他深入敌军营地,然后带着宝贵的情报返回。

浙ICP备2023018110号-3